不過對于這種情況,劉大華已經有經驗了,自己記下差不多讀音的字,到時拿給其他幾人看就行。
最后在本子上歪歪扭扭寫下了的菜名是——“loser炒臘肉”。
劉大華對此非常滿意,感覺讀音八九不離十了。
“第四個菜,干爆鴨子!”
聽說是在農村,還有農田水稻玉米什么的,稻田鴨的味道最好了。
劉大華:“......”
認真的嗎?fuckduck?
這是劉大華腦海中第一時間閃過的單詞。
他來華夏那么久,對于某些字眼的意思是知道的,所以很無法理解這道菜名的意思。
不過看樣子對方也不是開玩笑的,他還是將菜名記了下來。
當然,“爆”字是不會寫的。
“最后一個,佛跳墻!”
“簡簡單單就這幾個菜好了,會不會太麻煩你們。”
葉知秋當然知道節目組告訴他想吃什么暢所欲的用意,無非就是為了節目效果,既然這樣他也樂意配合一下。
“不麻煩!不麻煩!”蘑菇屋中的劉大華連忙說道。
“黃老師說了,來者是客!要好好招待你們!五個菜一點都不麻煩。”
“...”葉知秋無語,這孩子真實誠。
虞采薇眼眸含笑,小腳輕輕踢了葉知秋一下。
“不過。”劉大華疑惑道,“剛才那個菜叫for什么?我沒聽太清,可以重復一遍嗎。”
“佛,跳,墻。”
劉大華還是有點迷糊,關鍵是中文不好的人,很難將這三個完全與菜式不相關的字聯想到一起。
葉知秋想了一下,直接道:“我用英文跟你說吧,你記一下。”
“好好好!”劉大華眼睛一亮,連連點頭。
對他來說有英文菜名就簡單多了。
“buddhajugovertheall!”
“......”
全部人傻眼了。
(();