首奔奧利等人而去。
……
與此同時(shí),動(dòng)物園,露天野外。
一輛觀(guān)光車(chē)內(nèi)。
伯特正殷勤的給奧利等人介紹著動(dòng)物園內(nèi)各種新奇的動(dòng)物。
比如雪狼、銀狐、雪豹。
都是極寒之地特有的稀缺動(dòng)物。
“奧博士,不知道能否冒昧詢(xún)問(wèn)一下,您覺(jué)得您的醫(yī)術(shù)比那個(gè)宋病怎么樣?”
“呵呵,那還用比,剛剛不久己經(jīng)見(jiàn)分曉了?”
“哈哈哈,沒(méi)錯(cuò),看著那家伙夾著尾巴逃離的景象,真是笑死我了
……
眾人一路追捧,漸漸的更是莫名其妙的將宋病踩的一文不值。
“很快你們就知道了
奧利自信一笑。
雖然知道這都是追捧,但凡是涉及宋病的,他都莫名的感到舒服。
他能成為如今的樣子,都是拜宋病所賜…
“哼,依我看,那個(gè)宋病就是浪得虛名,依靠著治好麥克將軍出名,結(jié)果后來(lái)沒(méi)過(guò)多久麥克將軍又重新癱瘓了。
還好有奧博士出手,才再次讓麥克將軍站了起來(lái)
一位協(xié)會(huì)成員冷笑道。
提及了奧利那場(chǎng)成名的手術(shù)。
沒(méi)錯(cuò),奧利之所以能當(dāng)上利國(guó)醫(yī)協(xié)會(huì)長(zhǎng),并這么快速火起來(lái)。
便是與昔日宋病一樣,治好了再次癱瘓的麥克將軍。
“呵呵,你不說(shuō)我還忘了,如此看來(lái),那家伙真是徒有虛名。
甚至用騙子來(lái)形容都不為過(guò)
眾人聞,皆是贊同點(diǎn)頭。
“啊~”
就在所有人聊的不亦樂(lè)乎之時(shí),前面開(kāi)觀(guān)光車(chē)的伯特突然發(fā)出一聲慘叫。
突然口吐白泡抽搐起來(lái)。
緊接著,整輛觀(guān)光車(chē)失去控制,撞向一旁的大樹(shù)。
“啊?”
原本還在滿(mǎn)心歡喜嘲笑的克里斯等人臉色大變,根本來(lái)不及反應(yīng),首接隨著車(chē)一起翻進(jìn)了雪堆里。
個(gè)個(gè)摔的人仰馬翻。
唯有奧利反應(yīng)迅速,先一步跳下了車(chē)。
躲過(guò)了這場(chǎng)翻車(chē)。
與此同時(shí),在車(chē)禍不遠(yuǎn)處。
一個(gè)工作人員正拿著掃把在認(rèn)真掃雪。
鴨舌帽下,一雙眼眸閃過(guò)一道異色。
口罩之下,宋病嘴角微微勾起。
好戲,開(kāi)場(chǎng)!
……
雪地里,好在車(chē)速不快。
破壞性不大。
所以克里斯等人很快從雪堆里爬了起來(lái),并沒(méi)有受多大的傷,只是都有點(diǎn)狼狽。
“怎么肥事?”
克里斯不悅道,險(xiǎn)些閃了他的老腰。
“伯特先生呢?”
眾人這才想起開(kāi)車(chē)的伯特先生,趕忙尋找。
很快見(jiàn)到一堆積雪在不斷顫抖。
才連忙上前扒開(kāi)一看,正是還在抽搐吐白泡的伯特。
“癲癇犯了?”
克里斯等人眉頭一皺,趕忙專(zhuān)業(yè)搶救。
然而,救了半天,依舊沒(méi)有見(jiàn)效。
眾人的目光齊齊落到了奧利身上。
奧利眉頭微皺,還是上前,蹲下伸出手,一掌拍去。
在肌膚接觸間,其掌心中的那條怪異東西再度伸出,迅速咬住皮膚,注入了綠色的血液。
在綠色血液的治愈下,伯特的抽搐很快停止,漸漸恢復(fù)了過(guò)來(lái)。
“這不是癲癇,是狂犬病
奧利這才起身,同時(shí)平靜道。
“啊?狂犬病?”
克里斯等人呆住,沒(méi)人去懷疑奧博士。
只是怪異,伯特怎么會(huì)有狂犬病?
“我…這是怎么了?”
這時(shí)蘇醒的伯特一臉懵逼的站了起來(lái)。
完全不記得發(fā)什么了什么。
“伯特先生,你有狂犬病為什么不早點(diǎn)說(shuō)?你差點(diǎn)害死我們了,知道嗎?”
“狂犬病?我沒(méi)有啊!”
懵逼的伯特有點(diǎn)懵逼。
什么狂犬病?
他怎么就有狂犬病了?
不要亂說(shuō)好不好。