一本書?”
“沒錯,或者是幾頁裝訂起來的手稿。”
“為什么強調(diào)是裝訂起來的?”
“因為在x光圖像里看到了類似訂書釘?shù)暮圹E?!?
“這么說,應(yīng)該沒什么危險吧?”
“確實,我們做了化學分析,沒有發(fā)現(xiàn)任何已知的有害物質(zhì)。”
m想了想,說道:“那好,開箱吧?!?
那個密封的小箱子很快被移到了一個特制的房間里。這房間的墻非常堅固,還有一面厚實的單向透視防彈玻璃。m站在玻璃后面,看著一位安保人員慢慢靠近箱子。
出于安全考慮,這位安保人員不僅穿上了重型防爆服,還額外套了一層防護服。不過,最終這些防護措施都沒用上。箱子里真的只有一本書,外觀看起來制作得很精致。
工作人員打算繼續(xù)仔細檢查這本書,但m已經(jīng)等不及了,他走進房間,直接拿起書翻閱起來,然后皺起眉頭問:“中文?這是夏國人寫的?我們有信得過的中文翻譯嗎?”
作為鷹醬國情報界的權(quán)威,軍情六處自然不會缺少資源。要找一個可靠的中文翻譯,對他們來說不過是小事一樁。
翻譯接過書,瞥了一眼封面,輕蔑地笑了:“《暗黑007》,這書名聽起來就像地攤貨,為了出名,竟然模仿《007》來吸引眼球,真是丟臉。”
他漫不經(jīng)心地翻閱著書頁,隨口問道:“先生,您真要我翻譯這本書嗎?我覺得這不過是場玩笑罷了……等等,天哪!”
看到翻譯臉色驟變,m關(guān)切地問:“出什么事了?”
翻譯努力平復心情,抬起頭,聲音顫抖地說:“局長,我需要在最安全的地方向您匯報?!?
最安全的地方,指的是軍情六處里唯一的頂級保密室。
這里設(shè)施先進,沒有任何監(jiān)控設(shè)備,不會留下任何記錄,只有參與者才知道討論的內(nèi)容。啟用這個房間,通常意味著遇到了極其重要的事情。
m眉頭緊鎖:“你確定?”
翻譯吞了吞口水,看著手里的書,又看了看m,堅定地點了點頭:“是的,我確定?!?
這是一個重大的決定,一旦進入那個房間,就等于承諾永不泄露會議內(nèi)容,并且余生都會處于軍情六處的嚴密監(jiān)視之下。
失去所有的個人隱私,直到生命的最后一刻或秘密被解封——而解封之日,對這種級別的機密來說,可能遙遙無期,甚至要等上一百年。
命運弄人,他只不過是為了在局內(nèi)提升競爭力,學了中文這樣一門冷僻語,沒想到今天會因此卷入如此復雜的局面。
當m踏入這間被稱為“終身監(jiān)禁室”的密室時,才發(fā)現(xiàn)這里的陳設(shè)異常簡樸。兩張普通椅子和一張老舊的木桌,構(gòu)成了整個房間的全部家當。
隨著身后的金屬門緩緩合上,m坐下后問道:“說說看,你都看到了什么?”
翻譯沒有落座,而是翻開手中的《暗影007》,開始朗讀起來:
“1971年,英迪拉·甘地再度出任印度總理。在其領(lǐng)導下,印度政府轉(zhuǎn)向遠東,并簽署了《印蘇友好合作條約》。”