第一天的談判工作其實還是限于李雨欣與艾爾公司總經理拉威爾兩人之間的,因為,必須他們兩個就合作的大方向定下了調子,其余的詳細合作內容底下的人才好談。
吃過了早餐之后,葉凌風就與李雨欣和黃玲三人來到了艾爾公司的會議室里,進去坐了一會兒就見到了拉威爾和他的秘書進來了,另外還來了一個黃皮膚的人,一看就是個翻譯。這年代,找一個中文好的歐洲人或者是非洲人很難,但是,要找一個英語或者是法語、德語等語好的人并不算太難,原因大家都知道,中文本身就比其他國家的語要難學一些,畢竟有了五千年的歷史文化,要把中文學精通,實在太難。
坐下之后,葉凌風就坐在了李雨欣的身邊,盡職盡責地當好一個翻譯。
“尊敬的李女士,我再次代表我們艾爾公司歡迎您以及貴公司員工的到來,對于與貴公司的合作我們是抱著非常高的誠意的,同時,我也希望我們兩家的合作能夠愉快。”拉威爾坐下后就對李雨欣說著。
拉威爾一邊說,葉凌風就坐在李雨欣身邊,稍微附耳在李雨欣耳邊輕聲的翻譯著。
“謝謝拉威爾先生以及貴公司的厚待,我以及我們公司的員工都感到非常的榮幸,同時,巴黎是一個非常浪漫和美麗的地方,我非常喜歡這里。我相信,在這么美麗又浪漫的地方投資,絕對是一件非常有趣的事情,我已經我們集團都對于貴公司的這次合作項目抱有很高的期待和信心。我相信,與貴公司這樣有實力又有很好聲譽的公司合作,我們這個項目的前景會非常的美好。”李雨欣聽過了葉凌風的翻譯之后笑著說著。
李雨欣在b國留過幾年學,所以,對于西方人說話做事的方法非常的了解,她自己今天的說話方式也很西化。
對方的翻譯也同樣附耳在拉威爾的耳邊翻譯著,有兩個翻譯就是這么的方便,能夠減少很多的工作量,起碼,你只管把對方的話翻譯過來就行,沒必要再把自己這邊的話翻譯給對方,不然,不停地在兩種語之間不停地來回翻譯,真的會累死人。
“我也相信如此,我們接下來開始工作吧。首先我想說一說我們這次合作的方式以及新公司的股權分配,這一點我在上次給貴公司的郵件里已經大致說明了,今天我們就這個問題來詳細的談一談。”拉威爾笑著說著。
1