第六章
汪的戰(zhàn)爭(1)
我應(yīng)該把丘丘帶上。
走出房門那一刻,我的腦海里就萌生出這個想法。畢竟大多數(shù)人是無法察覺到丘丘的,依靠她我能輕松抵達大廳,而不是像現(xiàn)在一樣躲躲藏藏,努力繞過那些巡邏的海盜。
對,海盜。
布朗船長的猜測一點都沒有錯。
突然襲來的海盜船和游輪撞上,隨后是全副武裝的海盜沖上甲板,將乘客和工作人員全部控制住,還在每一層的走廊上安排巡邏的人員。唯一讓我覺得奇怪的是,莉莉絲和艾米麗房間所在的走廊沒有人負責巡邏,仿佛是無意中忽略了這個地方。
可能是她們其中一位施展出某種魔法
所以,主人現(xiàn)在要做什么
先找到莉莉絲和布朗船長……丘丘!
我的精靈搭檔出現(xiàn)在我身邊。
實在是出乎我的預料。
艾米麗小姐說主人應(yīng)該需要我的幫助,所以讓我跟過來,還特意讓我給你帶一句話……好像是‘我會待在房間里照顧好羅杰和羅恩,莉莉絲就拜托你了’
復述的時候,丘丘還特意模仿艾米麗的語氣。
感覺上挺像的。
……為什么是疑問句。
啊!剛剛睡醒,有點記不清楚了!
看著丘丘故作俏皮的樣子,我感覺到一陣難以描述的乏力感。
這樣不靠譜的精靈真的沒問題吧
盡管我已經(jīng)和她做了長達一年多的搭檔,依然不能對這件事抱有太大的肯定。
去找殿下的話,應(yīng)該要去1f吧!
1f……這樣說也沒錯。
如果把甲板同一個高度那層當做1f,確實可以這么說。大廳就在那里,只要我沿著樓梯向上走就可以到達,在我和艾米麗離開之前,莉莉絲還待在那個地方,也不知道她現(xiàn)在處于什么情況。
至于布朗船長,只要再往上一層就能到船長室。
但是,對于一群經(jīng)驗豐富的海盜來說,他們會放任這樣一個有可能破壞自己行動的人處于不受控制的狀態(tài)很顯然是不可能的,怎么都應(yīng)該先抓住一艘船的船長,但上面已經(jīng)聽不到什么打斗的聲音,在加上走廊上巡邏的海盜,這艘輪船已經(jīng)被控制住了
不對不對!
事情沒這么簡單。
先不說布朗,我并不是很了解這位女性船長。
不過我知道莉莉絲絕對不是那種簡簡單單就會被控制住的人。
真要到什么危急關(guān)頭,直接打穿地板跳下來,以此躲避海盜的追捕也很有可能。
畢竟這比較符合她的風格。
轟!
比如說……我眼前這種。
天花板在一瞬間被擊穿一個大洞,隨后兩位女性跳下來,個高的那個將手中已經(jīng)處于昏迷狀態(tài)的海盜成員摔在一邊,個矮的那個則是隨手幾下將趕過來的海盜放倒。值得一提的是,前者是布朗,后者是莉莉絲。
很好,這兩個人都沒事。
就和我預料的一樣。
有事的多半是這群盯錯對象的威廉海盜團的成員。
尼爾!你怎么不在房間里
啊……因為聽到聲音就打算出來看看,你和布朗船長沒事吧
即便這句話看上去很多余。
就我所了解的人類來看,大部分似乎都沒辦法對這兩個人造成威脅,如果真的出現(xiàn)能造成威脅的存在,大概也是我插手不了的只是,我打算轉(zhuǎn)移一下兩個人的注意力,順帶確認布朗能不能發(fā)現(xiàn)丘丘的存在。
她并沒有將視線停留在丘丘身上。
她正在調(diào)查一名昏倒的海賊。
主人,這位女士并不能看到我的,請注意一點。
丘丘坐在我肩膀上小聲說著。
我點點頭表示明白,然后將注意力集中在莉莉絲身上。
殿下你們……遇到什么了
大概是海盜吧!一群很鬧騰的孩子,忽然就開著船撞上來,然后跑到大廳里對我說‘美麗的小姐能和我約會嗎’之類的話,這樣大庭廣眾的當面表白讓我一時不知道如何回應(yīng)比較好,情緒稍微激動了一下。
就、打穿了
有點擔心你們,才用這種比較快捷的下樓方式。
莉莉絲說得義正辭。
我完全找不到任何反駁的理由。
甚至還應(yīng)該向她道謝。
布朗船長,現(xiàn)在是什么情況
大概,就是我和你說的那種情況。
布朗的臉上看不到任何煩躁和焦慮,甚至能感覺出她似乎有些樂在其中的樣子。
是‘威廉海盜團’的成員,它們趁著起霧的時候撞上來,然后嘩啦啦的……應(yīng)該是全員吧,所有成員都沖上了這艘船。
所有成員它們
我懷疑是我耳朵出問題了。
一般來說,作為一位經(jīng)常需要和各種各樣人打交道的軍人不會出現(xiàn)這種奇怪的語法錯誤吧。
對,是它們。
誒
在布朗肯定后,我反而更加不能理解。
該怎么說呢,人類比較習慣把非同類叫做‘它’對吧……不是很理解你們這些有學識的家伙為什么要這樣定義,但是按照你們的叫法,這群家伙確實是‘它’,因為……
布朗這么說的時候,莉莉絲提著一只處于昏迷狀態(tài)的海盜放在我面前。
對,是一只。
我大概只能想到這個詞。
明明有著人類的身形,在看到正臉后我才發(fā)現(xiàn),這個海盜有著犬類的臉和耳朵,甚至是以一種很緩慢的速度逐漸變回犬的樣子。換句話來說,這個威廉海盜團其實是一群犬科生物不知道以什么方式變成人類的模樣,然后干起海盜的事情
我想緩一緩。
這個世界好大,還真是什么奇怪的生物都有。
剛剛遇到的時候沒注意,結(jié)果發(fā)現(xiàn)都是一群可愛的狗狗啊。
…………
原來殿下你是犬控么
尼爾不要這樣看著我,我是貓派,但這不代表我會討厭這些有些小調(diào)皮又愛撒嬌的小生物。
…………
那種已經(jīng)不能算是小了吧。
難怪被當眾表白的時候只是情緒激動一下,是因為察覺到對方并不是人類嗎
但是,現(xiàn)在怎么辦
我看著上方的大洞,實在想不出什么好辦法。按照正常的劇本應(yīng)該是:我方戰(zhàn)斗成員匯集完畢,開始向海盜團發(fā)起進攻,將它們和它們的首領(lǐng)擊敗,救下這艘船上的無辜乘客。但是一想到這些海盜成員都是一群有點……呆蠢姑且這么形容好了,是一群比較呆蠢的犬科生物,我就莫名其妙的有一種難以下手的感覺。
果然那句話是真理。
狗是人類最好的朋友,對于朋友往往都應(yīng)該用說教的方式才對。
一不合開始動手大概會失去朋友的。
很麻煩,我也挺喜歡這些狗狗的,但是這艘船上的大多乘客都是貴族。
哦……
不如這樣吧,先全部放倒,然后抓起來,給我當船員好了。
哦……
這個人每時每刻都在考慮招收船員啊。
就算格雷斯號很大,但你真的能給出足夠的休息室讓新成員居住……哦,新成員是狗,那么可以考慮讓它們變回自己本來的形態(tài),折騰一個寬大的狗窩給他們住,簡單方便還節(jié)省資源。
順帶一提,我也算是能理解這群明明被抓起來的海盜能這么輕松逃脫的原因了。
這到底是什么奇怪的生物,丘丘你知道嗎
類人族之一吧,既然存在狼人這類生物,那么犬人也是合情合理的……倒不如說,本來犬就是狼在被人類馴養(yǎng)后進化出來的,那么犬人也應(yīng)該是,嗯……被人類馴養(yǎng)后的狼人
不知道為什么,丘丘越說臉越黑。
我聽著也覺得哪里不對。
總感覺這個劇情在暗示著什么。
啊,主人還沒有成年,最好別想太多。
16歲是成年的時期了。
18歲才行啊。
誒
限制級和非限制級的界限是18歲而不是16歲。
不太明白你說什么……總之,這是一類很奇特的種族
對,就是這樣!
丘丘難得用很肯定的語氣給我答復。
正好,丘丘你能去幫我找找……
尼爾
在!
由于被布朗喊住,我不得不停下和丘丘的交談。
你在和誰說話
她盯著我,又轉(zhuǎn)頭將視線放在丘丘停留的位置。
沒什么,只是自自語。
這樣啊。
布朗終于將視線從丘丘身上挪開。
也不知道算不算敷衍成功啊。
接下來,我要去找對方的首領(lǐng),它大概在我的船長室里吧。
啊……
找不到船長就先去船長室。
這樣想想也合情合理
但是狗狗真的有這么高的智商嗎說是貓我還能相信啊。
……
對了,說到貓。
不知道羅杰、羅恩和艾米麗現(xiàn)在如何了。
殿下,您有什么打算
我我要先回去看看我一起行動的同伴。
應(yīng)該是在說艾米麗。
那么請注意安全,我先走了。
布朗道別之后就沿著樓梯往上走。
莉莉絲則是站在我旁邊,還沒有行動。
殿下
嗯
艾米麗的話,和羅恩、羅杰待在房間里的。
我知道。
所以您不去看看她們
那只是我的借口。
誒!
我驚訝地看向莉莉絲。
她卻保持著一種十分高雅的微笑回看著我。
難得的機會,稍微在船上探險一下如何。
亞歷山大帝國的公主殿下,莉莉絲這樣向我提議。
啊……好。
迫于那笑容的壓制力,我沒有任何可以拒絕的余地。
所以,我就這樣莫名其妙的從尋找莉莉絲和布朗變成跟著莉莉絲在船上探險。盡管我不知道她說的探險是什么,畢竟這只是一艘普通的客輪,上面只有乘客、海盜和船員,真要說能算得上是探險的內(nèi)容,大概是……
是