在他的吮吸之下,身下的玉人嬌軀一陣陣發抖、痙攣,似乎也像舌尖一樣在發麻酥爽。摩亞注入身心的吮吸著那香滑的小香舌,漸漸的感覺到這小丁香魚,被他吮吸的慢慢的開始變軟、乖乖聽話,當即他開始慢慢的挑逗著它、引誘著它,巡視起自己口內的領地來。筆趣庫
趁這個工夫,他的雙手卻也沒有閑著,不住的上下在嬌軀上巡游著、撫摸著。他的一雙魔爪,無疑還是很有魅惑之力的,被他巡游過的土地,都不由自主的由嚴冬的貧瘠僵硬、變作了春天的肥沃柔軟。
當感覺到嬌軀變得開始真正接受自己了時,摩亞自然也不再甘心隔著衣服巡視領地了。
他悄悄的自長裙的領口,慢慢伸入了那溫潤豐腴的胸脯,隨后又緩緩的爬上了那高聳的山峰……不住的愛不釋手的撫摸著那兩團豐盈滑膩的高聳,他呼吸越發的急促,唇下的掠奪,卻也更加的粗暴。
然而身下的玉人此時已然意亂情迷,完全不知所措,任憑他肆意妄為。摩亞用力將長裙的領口,自晶瑩的肩頭褪下,嘴唇拋開六神無主的香舌,逐漸向著下方天鵝一般細勻的脖頸,延伸而去。一寸寸的吻過似乎因為呼吸困難,從而伸長的脖頸,終于,他攀上高峰、含住了那粒堅硬的櫻桃。
被摩亞侵犯的神志不清的玉人,完全不知如何是好,雙手無助而用力的揪住了他的頭發,喉頭的嬌吟更加的急促與誘人。
摩亞一邊用舌尖挑逗著堅硬的櫻桃,一邊雙手卻蜿蜒而下,向著那豐美的水草地探索而去。他冰冷的大手,撩起長裙的底邊,一觸及那豐膩柔滑的大腿根,被他壓在身下的嬌軀,陡然一個激靈,突然伸出手,牢牢將他的手握住,不讓他進一步去探索那幽秘的所在。
如同是跨在了駿馬之上,卻不得肆意馳騁一樣難受,摩亞急促的呼吸著,低聲在耳邊道:“給我,快,給我。”一邊更加用力的摸去。
那知那只手像是吃了秤砣一樣,固執的把著他的手,反而給自身下拉了出來。隨即她嬌喘著,費力的將摩亞的頭移開,慌忙的將長裙攏到肩頭之上,連同兩團玉峰,也掩蓋了起來。
摩亞大為郁悶:這叫什么事兒?一槍放空的滋味,可是不好受。當即他又要上前繼續索吻,那知卻也被堅決的推開了,而壓在她身上的軀體,也被推翻了下去。
摩亞又氣又急:好,你好。氣惱之下,轉過身去,憤憤閉眼,不再理她。不一會兒,那雙小手卻又輕柔的爬過來,拉他的手,討好著他,然而卻被正在氣頭上的摩亞給粗暴的甩開了。然而這丫的似乎挑逗我上了癮,又伸出小腳丫,不住的摩擦著他的大腿。筆趣庫
摩亞好氣又好笑,也不再理會她,任憑她挑逗,徑自閉目睡覺。經過這一番折騰,他還真的睡意再次朦朧起來,慢慢睡著了。
等到再次睜眼醒來,發現天已經亮了,卻是新一天的清晨。
馬車停在一片樹林之中,摩亞只見車內只有自己與布萊,凱瑟琳卻是不見了。由于昨晚布萊拒絕了我,因此我也對她沒有好聲氣。
摩亞問道:“凱瑟琳呢?”
布萊正在笑吟吟的凝望著他熟睡的模樣,見他睜眼醒來,不由更喜,但見他張口就問凱瑟琳,卻是立即臉色陰沉了下來,冷冷道:“在車外洗漱呢。我已經洗漱過了,你也下去洗漱一下吧。天天呆在車上,真是要命。”
摩亞“哼”了一聲,就要下車。見摩亞真個要下車,布萊卻又急了,自背后一把抱住了他,幽幽的道:“那么急干什么?現在凱瑟琳不在,就我們兩個人不多呆一會兒嗎?”