“東西沒事。”
而后他又問虎哥:“李先生,您要復查嗎?”
這是為了事后虎哥污蔑兩人給他做局。
要不加這一句,到時候一盆臟水潑下來,哪怕所有人知道他是嘴硬,也解釋不清。
虎哥此時兩眼冒著兇光,面上依舊鎮(zhèn)定。
他擺擺手說:“不用!當著這么多人的面,我還怕他手里抹灰?”
看似大方,我卻瞧出,他懶散的姿態(tài)下,身體已經(jīng)緊繃。
他在緊張!
我冷笑一聲,沒有接回撥浪鼓,而是對楊老問了一個問題:“楊老,這撥浪鼓的鼓耳,您說是用什么做的?”
此話一出,場間眾人面面相覷,唯有虎哥,面皮一抖,臉色陰沉如水。
他身后的朝奉,更是急的身體直哆嗦,一手攥著手機,另一只手掏出手帕,不斷擦著臉上的汗。
楊老眼里精光一閃,似有所悟。
他說:“撥浪鼓的出現(xiàn),由來已久,最早可追溯至戰(zhàn)國時期。其鼓身多為木質(zhì),鼓面以牛羊皮最為常見,鼓耳則歷經(jīng)更迭,隨時代而不斷變化,從木珠、瓷珠、桃核,乃至玉珠,銅鐵珠,珍珠,琉璃珠,玻璃珠等等,各有差異。”
“而在元朝,因地域遼闊,銀的產(chǎn)量極大,統(tǒng)治者為了炫耀權勢和財富,十分崇尚金銀,其中金子稀少,便以銀為廣,不僅大量制作金銀器,還廣泛用于建筑裝飾,以及服侍首飾。”
“除了銀,元朝也十分喜愛寶石,稱其為‘刺子’或‘回回石頭’。因奢靡之風尚行,在金銀和寶石方面的技術也得到發(fā)展,以寶石為例,如掐絲琺瑯,寶石鑲嵌和鏤空玉雕等技術,也是自元朝傳入中國的。”
“這支撥浪鼓源自元朝,且為貴族使用,鼓身上的花紋文字,原本應該也是由金絲銀線裝飾的,只是沒能保存下來,只剩陰刻的花紋。至于鼓耳,也該由金銀寶石制成。”
我點點頭,指著黑乎乎的鼓耳說:“那您瞧,這是金銀,還是寶石啊?”
楊老搖搖頭:“金子太軟,容易變形,銀子容易氧化,寶石易碎,因此鼓耳上以鉛包裹,也是常有的事。”
那兩個鼓耳之上,正是一層圓潤的鉛色。
我肯定的說:“這里面絕對不是金銀寶石!”
楊老提醒我:“除非切開,不然沒那么簡單確定的。”
倒是能稱重,以重量體積判斷材質(zhì)。
可因為里面鼓耳材質(zhì)大小不定,外表鉛層厚度也不定,整體密度不明,這法子也沒辦法用。
我自信一笑:“那就切!”
楊老眉頭緊皺,苦口婆心:“小友,這可不能任性啊。”
一旦判斷錯,這撥浪鼓就毀了。
到時候,找我麻煩的,可就不止是虎哥,沒準還有王先生。
畢竟,這撥浪鼓,對他兒子有效。
撥浪鼓毀了,就只有我的鐘馗吞鬼銅牌。
勢必會被人認為,我算計到了王先生頭上。
“謝楊老提醒。”
我語氣堅定:“切!”
宮主持聞,再三問:“確定?”
我點點頭:“確定!”
虎哥我吃定了!
虎哥的眼神極為瘆人:“好,好得很!”
我讓楊老舉起撥浪鼓,兩顆鼓耳垂落在半空。
我伸手一揮,指刀劃出。
“咚嚨”兩聲,兩顆鼓耳一分兩半,下半部分掉落在臺上。
所有人驚呼一聲,繼而伸長了脖子。
下一秒,所有人嘩然。
鼓耳鉛層內(nèi),不是金銀,也不是寶石,而是鐵!
場面形如詭異的死寂。
有人突然開口:“還真叫他落寶了!”
1